20.6.13

DAS FRUHSTUCK IM GRUNEN


8 comments:

João Menéres said...

De que se trata, Jorge ?

Paulo said...

Será: pequeno almoço (ou almoço?) na relva (ou no verde?). Estou a esquecer-me do pouco que sabia.
Abraços e boa viagem.

expressodalinha said...

Paulo:
Le Déjeuner sur l'herbe (acho), mas a tradução dá Fruhstuck (?),
Já voltámos ontem.

Silvares said...

O meu alemão é mesmo mau. Pensei que queria dizer "lagostas".

expressodalinha said...

E não vai dar ao mesmo?...

João Menéres said...

Almoço, lanche ou jantar.
Ou mesmo ceia...

Eduardo P.L. said...

Só faltaram tirar as botas para queimar os pés. São muito brancas...!

João Menéres said...

O asfalto queima, Eduardo...