20.7.07

MIRANDÊS

La lhéngua Mirandesa, doce cumo na meligrana, guapa i capechana, num yê de onte, detrasdonte ou transdonte mas cunta uito séclos de eijistência .
Sien se subrepuner a la “lhéngua fidalga e grabe” l Pertués, yé tan nobre cumo eilha ou outrem qualquiêra.
Hoije recebiu bida nuôba.
A la par l Portués, a partir de hoije, yê lhuç de Miranda, lhuç de Portual” (
texto de apresentação do Projecto de Lei de reconhecimento dos direitos linguísticos da comunidade Mirandesa na Assembleia da República, em 17/9/1998).
O mirandês passou a segunda língua oficial de Portugal em 29 de Janeiro de 1999 (Lei 7/99). É uma língua indo-europeia, românica, fazendo parte dos dialectos leoneses. É falada por cerca de 15 000 pessoas no concelho de Miranda e em três aldeias do concelho de Vimioso. Pode subdividir-se em três dialectos: central ou normal; setentrional ou raiano; e meridional ou sendinês. Sempre foi uma língua de tradição oral. Só começou a ser estudada com Leite de Vasconcelos (1882). A partir de 1985 passa a ser disciplina opcional nas escolas do concelho de Miranda. Agora é língua oficial…
Para quando a língua oficial madeirense ou açoreana? É que, francamente, percebe-se muito pior!

3 comments:

clau said...

ora aí está uma excelente ideia!

afinal a nossa cultura é tão rica, porque não aprender sempre o pouco mais sobre ela...

maria antunes said...

Mas na Madeira e nos Açores não escrevem Português como nós? Pensava que só a pronúncia da língua é que era diferente.
Na Beira Interior também falam de forma diferente, às vezes nem se consegue mesmo entender o que dizem. Não entendo nada o que dizem os habitantes da aldeia de São Francisco de Assis. Assobiam os s, ou transformam em ch, comem o o, ou transformam em ou. Têm palavras que desconhecia totalmente, acho que nem aparecem no dicionário, nem na TLEBS.

Anonymous said...

"Para quando a língua oficial madeirense ou açoreana? É que, francamente, percebe-se muito pior!"

Porque a língua "madeirense" ou "açoreana" é língua portuguesa. O mirandês é uma língua diferente do português, tal como o castelhano, o catalão, etc...